How did this signage pass through many layers of Hong Kong bureaucracy?
This afternoon I happened to be near the Hong Kong Museum of Art in Tsim Sha Tsui that is undergoing a massive HK$930 million expansion so that it will have 40 percent more exhibition space by the time it re-opens in mid-2019.
As a result there's hoarding around the pink-tiled building and what does it say on it?
"We are facelifting!"
Since when was facelifting a verb?
Who approved the words on the hoarding, because it's not the right use of the word, which means a cosmetic surgery procedure.